ChicagoHog Butcher for the World,
Tool Maker, Stacker of Wheat,
Player with Railroads and the Nation's Freight Handler;
Stormy, husky, brawling,
City of the Big Shoulders:
They tell me you are wicked and I believe them, for I
have seen your painted women under the gas lamps
luring the farm boys.
And they tell me you are crooked and I answer: Yes, it
is true I have seen the gunman kill and go free to
And they tell me you are brutal and my reply is: On the
faces of women and children I have seen the marks
of wanton hunger.
And having answered so I turn once more to those who
sneer at this my city, and I give them back the sneer
and say to them:
Come and show me another city with lifted head singing
so proud to be alive and coarse and strong and cunning.
Flinging magnetic curses amid the toil of piling job on
job, here is a tall bold slugger set vivid against the
little soft cities;
Fierce as a dog with tongue lapping for action, cunning
as a savage pitted against the wilderness,
Building, breaking, rebuilding,
Under the smoke, dust all over his mouth, laughing with
Under the terrible burden of destiny laughing as a young
Laughing even as an ignorant fighter laughs who has
never lost a battle,
Bragging and laughing that under his wrist is the pulse,
and under his ribs the heart of the people,
Laughing the stormy, husky, brawling laughter of
Youth, half-naked, sweating, proud to be Hog
Butcher, Tool Maker, Stacker of Wheat, Player with
Railroads and Freight Handler to the Nation.
YOUNG SEAThe sea is never still.
It pounds on the shore
Restless as a young heart,
The sea speaks
And only the stormy hearts
Know what it says:
It is the face
of a rough mother speaking.
The sea is young.
One storm cleans all the hoar
And loosens the age of it.
I hear it laughing, reckless.
They love the sea,
Men who ride on it
And know they will die
Under the salt of it
Let only the young come,
Says the sea.
Let them kiss my face
And hear me.
I am the last word
And I tell
Where storms and stars come from.
LANGUAGESThere are no handles upon a language
Whereby men take hold of it
And mark it with signs for its remembrance.
It is a river, this language,
Once in a thousand years
Breaking a new course
Changing its way to the ocean.
It is mountain effluvia
Moving to valleys
And from nation to nation
Crossing borders and mixing.
Languages die like rivers.
Words wrapped round your tongue today
And broken to shape of thought
Between your teeth and lips speaking
Now and today
Shall be faded hieroglyphics
Ten thousand years from now.
Your song dies and changes
And is not here to-morrow
Any more than the wind
Blowing ten thousand years ago.